您的位置: 办公写作网 >> 英语学习 >> 能力提高 >> 英语翻译



178 篇文章  首页 上一页 下一页 尾页 页次:1/6页  30篇文章/页 转到:

普通文章 [英语翻译]古曲音乐标题翻译[佚名][12-28]
1、流水 Flowing Water   2、长清 Chang Qling  3、鸥鹭忘机 Forgatting the Vulgar Ideas  4、良宵引 Tune for a Peaceful……
普通文章 [英语翻译]提高口译水平的对策[佚名][12-28]
笔者从事口译教学和担任口译考官多年,深切感受到每一位学员和老考生渴望成功的迫切,以及经受挫折后的焦虑和迷惘。本文将从语言素养和技能训练两个方面着手,与大家探讨提高口译水平和某些可行性对策。  英汉,汉……
普通文章 [英语翻译]英语介词的翻译技巧[佚名][12-28]
英语中大多数介词含义灵活,一词多义多用。除了一些常用短语已有译法外,大量介词需要从其基本意义出发,联系上下文加以灵活处理。下面简明地介绍几种基本译法。  (1)转译:英语中常用介词来表达动作意义。汉译……
普通文章 [英语翻译]中国学历的标准翻译法[佚名][12-28]
GLOSSARY OF CHINESE TERMS 《中华人民共和国学位条例》  “Regulations Concerning Academic Degrees in the Peoples Rep……
普通文章 [英语翻译]语新难词英译[佚名][12-28]
摘要:时代飞速发展,汉语新难词不断涌现,翻译时颇难下笔,还有一些政策性很强的词句,翻译时颇费斟酌。故而,中国译协中译外委员会(由来自外交部、中央编译局、中国外交局、新华社、中国国际广播电台、中国日报社……
普通文章 [英语翻译]英汉互译中的谚语巧合(2)[佚名][12-28]
Corresponding English and Chinese proverbs and phrases(2)1.World is but a little place, after all.天涯……
普通文章 [英语翻译]英汉互译中的谚语巧合(1)[佚名][12-28]
Corresponding English and Chinese proverbs and phrases(1)1.After meat, mustard; after death, doctor ……
普通文章 [英语翻译]英汉词汇互译的若干方法[佚名][12-28]
(一)准确理解词义  1. 根据上下文辨词义。  2. 论褒贬,即要注意同义词之间有不同的语体色彩、使用范围及程度。  任何语言都有语体之分,有高雅的、通俗的、粗野 的,还有俚语、公文用语及术语等。文……
普通文章 [英语翻译]英语长句的译法[佚名][12-28]
以上我们讲述了英译汉的一些常用的基本翻译方法, 但是, 我们通过所举的实例可以看出, 对于每一个英语句子的翻译, 并不只是使用一种翻译方法, 而是多种翻译方法的综合运用, 这在英语长句的翻译中表现得尤……
普通文章 [英语翻译]怎样做英译汉题[佚名][12-28]
英译汉题是一小段英语原文,要求译成正确、通顺的汉语。这项试题的目的是检查考生对英语书面材料的确切理解能力,这样就跟阅读理解题的要求很不一样:后者只要求考生通过浏览把握全文的意思,对某些无关宏旨的词语可……
普通文章 [英语翻译]如何提高英语翻译能力[佚名][12-28]
翻译是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来的一种创造性的语言活动。翻译能力的提高是一个长期实践和不断积累的过程。从事英文护理文献翻译的同志,特别是初学者,要想提高自己的翻译能力,应该在以下几个……
普通文章 [英语翻译]英译汉的标准及步骤[佚名][12-28]
英译汉是运用汉语把英语所表达的思想准确而完整地重新表达出来的语言活动。而英译汉的过程则是 正确理解英语原文和创造性地用汉语再现英语原文的过程, 在英译汉的过程中, 有两点值得我们特别地注 意: (1)……
普通文章 [英语翻译]考研英语翻译的步骤[佚名][12-28]
英译汉的步骤或过程大概分三个阶段:理解、表达和校核。在翻译实践中,理解是表达的前提,不能正确理解就谈不上确切表达。但理解与表达通常是互相联系,往返反复的统一过程,不能截然分开。一、理解阶段理解主要通过……
普通文章 [英语翻译]对英译汉技巧的探讨[佚名][12-28]
要真正掌握英译汉的技巧并非易事。这是因为英译汉时会遇到各种各样的困难;首先是英文理解难,这是学习、使用英文的人的共同感觉,由于两国历史、文化、风俗习惯的不同,所以一句英文在英美人看来顺理成章,而在中国……
普通文章 [英语翻译]剖析翻译中的“望文生义”[佚名][12-28]
在翻译错误中有相当一部分出乎望文生义。如译者认真严肃对待,许多是可以避免的。例如:white wine 不是“白酒”(白酒应属spirits 这一类)而是“白葡萄酒”;short drink 不是“少……
普通文章 [英语翻译]谈科技翻译中的逻辑判断[佚名][12-28]
科技翻译不仅仅是个语言问题(词汇、语法、修辞等),它是牵涉到许多非语言方面的因素。逻辑便是其中最活跃、最重要的因素。苏联语言学家巴尔胡达罗夫曾举过这样一个例子:John is in the pen ,……
普通文章 [英语翻译]科技英语的特点与翻译[佚名][12-28]
任何作品均有特定的文体,原文的文体不同,翻译方法也随之而异。试观察下列几个片断的原文及其译文It appears that youve got the offer of a very good job……
普通文章 [英语翻译]英语翻译训练方法之直译的误区[佚名][12-28]
直译是一种重要的翻译方法,它有不少优点,例如能传达原文意义,体现原文风格等。据估算,大约70%的句子要用直译方法来处理,所以直译广为译者采用,由此可见直译法之重要。但是,直译具有一定的局限性。例如译文……
普通文章 [英语翻译]KFC标语最强翻译[佚名][12-28]
 KFC店里现在都挂着海报,上面写了一句话: WE DO CHICKEN RIGHT.这句话怎么翻译合适?  翻译(1):我们做鸡是对的? 翻译(2):我们做鸡正点耶~~ 翻译(3……
普通文章 [英语翻译]超强翻译《加州旅馆》[佚名][12-28]
On a dark desert highway cool wind in my hair  Warm smell of colitas rising up through the air  Up a……
普通文章 [英语翻译]英文中粗话、脏话的翻译[佚名][12-28]
    世界上大概没有哪一种语言文字不带粗语、脏话的成分。特别是文学作品里,粗语、脏话时有所见(所闻)。我们用母语演讲、写作时完全可以做到少用或者不使用这类不文雅的字眼,……
普通文章 [英语翻译]“三个代表”的表叙方式[佚名][12-28]
在“三个代表”即将载入党章的历史性时刻,我们来学习一下它的英语表达。   先看下面一段话(摘自CRI news)  Three Represents, namely that the Party mu……
普通文章 [英语翻译]各种“公司”的译法[佚名][12-28]
1. line(s) (轮船、航空、航运等)公司  Atlantic Container Line大西洋集装箱海运公司  Hawaiian air Lines 夏威夷航空公司&nb……
普通文章 [英语翻译]Good 一词如何译?[佚名][12-28]
Good一词,在英语中该算是最熟悉、最常用的了。它的搭配能力很强,而且也常见于科技文章中。一看到good,我们便自然而然得会想到“好的”这一词义。然而,在一些场合, good的译法却是颇费踌躇的。 1……
普通文章 [英语翻译]英语倍数句型及其译法[佚名][12-28]
英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型②、⑤、⑥、⑧、(12) 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在 表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常 ……
普通文章 [英语翻译]英汉互译的几种方法[佚名][12-28]
在翻译中,针对词汇空缺现象,在词汇的借用、 引用方面通常采取四种形式: 音译、直译、改编、意译 1. 音译:人名、地名以及一些表示新概念 而本族语里又找不到对成词来表示时,均可采用 音译法介绍到译文语……
普通文章 [英语翻译]否定句式在汉译英中的常见错误及分析[佚名][12-28]
英语和汉语在否定的表达形式上存在着许多差异,我国学生往往会以中国人的思维方式和习惯用法去套英语,这样在汉译英时难免会出现一些错误。部分常见的错误举例如下: 1、未经允许,任何人不得入内。 误:Anyb……
普通文章 [英语翻译]英译汉中的反译法[佚名][12-28]
   在英译汉过程中,我们常常遇到这样一种情况,即原词所表达的并不是其字面意义,而是其字面意义的反义,或者说是对其字面意义的否定,可这种否定又往往不出现否定词,这种情况并不很少,给……
普通文章 [英语翻译]英语形容词转译现象[佚名][12-28]
   英语和汉语语言结构和表达习惯有很多差异之处,翻译时不能按原文逐词逐句死译。现介绍形容词的转译现象。   在很多情况下,将英语的“形容词十名词短语”译成汉语的主谓结构,译文显得……
普通文章 [英语翻译]英译汉中常出现的问题[佚名][12-28]
  英译汉,不论是在教学的过程中还是在实际翻译的过程当中,不少人只求译文的“忠实、通顺”而忽视译文的“雅”。那么,忠实通顺的译文是否就是地道的、自然的、合乎汉语习惯的译文呢?这祥的译文是否就……

178 篇文章  首页 上一页 下一页 尾页 页次:1/6页  30篇文章/页 转到: